Quoting%20commentary for Ketubot 208:8
חמתיה דרב חייא אריכא אינתת אחוה הואי ואלמנה בבית אביה הואי וזנה עשרים וחמש שנין בבי נשא
The mother-in-law of R. Hiyya Arika was the wife of his brother and [she became] a widow who lived in her father’s house and [R. Hiyya] maintained her for twenty-five years at her paternal home.
Explore quoting%20commentary for Ketubot 208:8. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.